UI_FR = {
    -- Main screen (lua) :
    UI_mainscreen_laststand = "DERNIER COMBAT",
    UI_mainscreen_option = "OPTIONS",
    UI_mainscreen_debug = "DEBUG MODE",
    UI_mainscreen_demoBtn = "DEMO",
    UI_mainscreen_challenges = "DFIS",
    UI_mainscreen_sandbox = "BAC  SABLE : MODE PERSONNALIS",
    UI_mainscreen_survival = "SURVIE",
    UI_mainscreen_mods = "MODS",
    UI_mainscreen_online = "REJOINDRE LE SERVEUR",
	UI_mainscreen_scoreboard = "JOUEURS"
    UI_mainscreen_exit = "QUITTER",
    -- Option screen (lua)
    UI_optionscreen_gameoption = "OPTIONS DE JEU",
    UI_optionscreen_display = "AFFICHAGE",
    UI_optionscreen_fullscreen = "Plein cran",
    UI_optionscreen_vsync = "Synchronisation verticale",
    UI_optionscreen_videomemory = "Mmoire vido (redmarrage ncessaire) ",
    UI_optionscreen_multicore = "Multi-coeur (redmarrage ncessaire) ",
	UI_optionscreen_framerate = "Verrouiller le taux de rafrachissement",
    UI_optionscreen_lighting = "Qualit de l'clairage",
	UI_optionscreen_lighting_fps = "Actualiser lclairage",
    UI_optionscreen_lighting_fps_tt = "Nombre d'actualisations de l'clairage par seconde ",
    UI_optionscreen_needreboot = "Ncessite un redmarrage",
    UI_optionscreen_shaders = "Shaders",
    UI_optionscreen_shadersunsupported = "Incompatible avec votre matriel",
    UI_optionscreen_resolution = "Rsolution d'cran",
    UI_optionscreen_zoom = "Activer le zoom"
	UI_optionscreen_inventory_font = "Taille du texte de linventaire"		
    UI_optionscreen_language = "Langue (redmarrage ncessaire) ",
    UI_optionscreen_keybinding = "CONFIGURATION DES TOUCHES",
	UI_optionscreen_audio = "SON / MUSIQUE"
	UI_optionscreen_sound_volume = "Volume du son"
	UI_optionscreen_music_volume = "Volume de la musique"
	UI_optionscreen_heart_volume = "Volume du coeur"
	UI_optionscreen_heart_volume_tt = "Les deux sons principaux audibles dun coeur normal sonnent ainsi lub dub. <BR> lub est le premier son cardiaque, plus communment appel S1 et il est issu dune turbulence cause par la fermeture des valves mitrales et tricuspides au dbut de la systole. <BR> Le second son, dub ou S2, est caus par la fermeture des valves aortiques et pulmonaires, marquant la fin de la systole."
	UI_optionscreen_controller = "MANETTE",
	UI_optionscreen_controller_tip = "Cocher chaque manette que le jeu doit utiliser."
    UI_optionscreen_reloading = "RECHARGEMENT",
    UI_optionscreen_easy = "Facile",
    UI_optionscreen_normal = "Normale",
    UI_optionscreen_hardcore = "Raliste",
    -- Map selecter (lua)
    UI_mapselecter_title = "CHOISISSEZ UNE MAP POUR VOTRE NOUVEAU MONDE",
    UI_mapselecter_savename = "Nom de Sauvegarde: ",
	-- Map spawn region selecter
	UI_mapspawn_title = "CHOISIR UN LIEU DAPPARITION"	
    -- World screen (lua)
    UI_worldscreen_title = "SLECTIONNEZ LE MONDE SAUVEGARD",
    UI_worldscreen_deletesave = "tes-vous sr de vouloir supprimer cette sauvegarde ?",
    -- login screen (lua)
    UI_loginscreen_desurakey = "Cl Desura :",
    UI_loginscreen_username = "Nom d'utilisateur :",
    UI_loginscreen_purchasemethod = "Mthode d'achat :",
    UI_loginscreen_desura = "Desura",
    UI_loginscreen_google = "Google Checkout/PayPal",
    UI_loginscreen_password = "Mot de passe : ",
    UI_loginscreen_login = "S'IDENTIFIER",
    UI_loginscreen_loginfailed = "CHEC DE LA CONNEXION",
    UI_loginscreen_loginsuccess = "CONNEXION RUSSIE",
    -- characters creation (lua)
    UI_characreation_title = "PERSONNALISEZ VOTRE PERSONNAGE",
    UI_characreation_title2 = "Slectionnez une occupation et des caractristiques",
    UI_characreation_forename = "Prnom",
    UI_characreation_surname = "Nom",
    UI_characreation_gender = "Sexe",
    UI_characreation_body = "Corps",
    UI_characreation_bodytype = "Type de Corps",
    UI_characreation_hair = "Cheveux",
    UI_characreation_hairtype = "Coupe de Cheveux",
    UI_characreation_color = "Couleur",
    UI_characreation_beard = "Barbe",
    UI_characreation_beardtype = "Type de Barbe",
    UI_characreation_addtrait = "Ajouter un trait >",
    UI_characreation_removetrait = "< Supprimer un trait",
    UI_characreation_pointToSpend = "Points  dpenser",
    UI_characreation_occupation = "Occupation",
    UI_characreation_availabletraits = "Traits disponibles",
    UI_characreation_choosentraits = "Traits choisis",
    UI_characreation_description = "Description",
    UI_characreation_cost = "Cot",
    UI_charactercreation_needpoints = "Vous devez quilibrer vos traits positifs et ngatifs avant de jouer.",
    -- professions and Traits
    UI_prof_securityguard = "Agent de scurit",
    UI_prof_constructionworker = "Maon",
    UI_prof_parkranger = "Garde forestier",
    UI_prof_policeoff = "Policier",
    UI_prof_fireoff = "Pompier",
    UI_prof_unemployed = "Sans emploi",
    UI_trait_axeman = "Bcheron",
    UI_trait_axemandesc = "Abat les arbres plus facilement.<br>Attaques  la hache plus rapides.",
    UI_trait_handy = "Habile",
    UI_trait_handydesc = "Constructions plus solides et ralises plus rapidement.",
    UI_trait_thickskinned = "Peau paisse",
    UI_trait_thickskinneddesc = "La peau a moins de chances d'tre perce par des griffures ou morsures.",
    UI_trait_patient = "Patient",
    UI_trait_patientdesc = "Moins enclin  s'nerver",
    UI_trait_shorttemper = "Soupe au Lait",
    UI_trait_shorttemperdesc = "Irritable : se laisse vite gagner par la colre",
    UI_trait_brooding = "Broie du noir",
    UI_trait_broodingdesc = "Met du temps  retrouver sa bonne humeur.",
    UI_trait_brave = "Brave",
    UI_trait_bravedesc = "Moins enclin  la panique.",
    UI_trait_cowardly = "Lche",
    UI_trait_cowardlydesc = "Trs enclin  la panique.",
    UI_trait_clumsy = "Pataud",
    UI_trait_clumsydesc = "Fait plus de bruit quand il se dplace.",
    UI_trait_graceful = "Gracieux",
    UI_trait_gracefuldesc = "Fait un minimum de bruit lorsqu'il se dplace.",
    UI_trait_hypochon = "Hypocondriaque",
    UI_trait_hypochondesc = "Peut avoir des symptmes d'infection sans mme avoir t infect.",
    UI_trait_shortsigh = "Myope",
    UI_trait_shortsighdesc = "Un champ de vision rduit.<br>Le brouillard de guerre s'estompe lentement",
    UI_trait_hardhear = "Dur d'oreille",
    UI_trait_hardheardesc = "Un rayon de perception plus petit.<br>Une porte d'coute rduite",
    UI_trait_keenhearing = "Oreille fine",
    UI_trait_keenhearingdesc = "Un rayon de perception plus large.",
    UI_trait_eagleeyed = "Oeil de lynx",
    UI_trait_eagleeyeddesc = "Le brouillard de guerre s'estompe rapidement.<br>Un champ de vision plus large.",
    UI_trait_heartyappetite = "Apptit d'ogre",
    UI_trait_heartyappetitedesc = "Doit manger plus souvent.",
    UI_trait_lighteater = "Apptit d'oiseau",
    UI_trait_lighteaterdesc = "Peut manger moins souvent.",
    UI_trait_athletic = "Sportif",
    UI_trait_athleticdesc = "Court plus rapidement.<br>Peut courir trs longtemps sans se fatiguer.",
    UI_trait_overweight = "Surpoids",
    UI_trait_overweightdesc = "Court plus lentement.<br>Se fatigue plus facilement en courant.",
    UI_trait_strong = "Fort",
    UI_trait_strongdesc = "Repousse aisment ses ennemis avec une arme de mle.<br> Peut porter plus d'objets.",  
    UI_trait_stout = "Robuste",
    UI_trait_stoutdesc = "Repousse aisment ses ennemis avec une arme de mle.<br> Peut porter plus d'objets.",
    UI_trait_weak = "Faible",
    UI_trait_weakdesc = "Repousse difficilement ses ennemis avec une arme de mle.<br>Porte moins d'objets que la normale.",
    UI_trait_feeble = "Faiblard",
    UI_trait_feebledesc = "Repousse difficilement ses ennemis avec une arme de mle.<br>Porte moins d'objets que la normale.",
    UI_trait_resilient = "Rsistant",
    UI_trait_resilientdesc = "Moins enclin  tre malade.<br>Zombification plus lente.",
    UI_trait_pronetoillness = "Enclin  la maladie",
    UI_trait_pronetoillnessdesc = "Plus enclin  tre malade.<br>Zombification plus rapide.",
    UI_trait_lightdrink = "Ivresse plus rapide",
    UI_trait_lightdrinkdesc = "Devient plus rapidement ivre.",
    UI_trait_harddrink = "Buveur endurci",
    UI_trait_harddrinkdesc = "Plus rsistant aux effets de l'alcool.",
    UI_trait_agoraphobic = "Agoraphobe",
    UI_trait_agoraphobicdesc = "Panique lorsqu'il est  l'extrieur.",
    UI_trait_claustro = "Claustrophobe",
    UI_trait_claustrodesc = "Panique lorsqu'il est  l'intrieur d'un btiment.",
    UI_trait_marksman = "Tireur d'lite",
    UI_trait_marksmandesc = "Une meilleure prcision avec les armes  feu.<br>Recharge son arme plus vite.",
    UI_trait_nightowl = "Noctambule",
    UI_trait_nightowldesc = "N'a besoin que d'un peu de sommeil.<br>Reste en alerte mme quand il dort.",
    UI_trait_giftgab = "Don de lloquence",
    UI_trait_giftgabdesc = "Un charisme lev.<br>De meilleures chances de s'attirer les faveurs des PNJs.",
    UI_trait_outdoorsman = "Homme de plein air",
    UI_trait_outdoorsmandesc = "Les rudes conditions climatiques ne l'affectent pas.",
	UI_trait_lucky = "Chanceux",
    UI_trait_luckydesc = "Parfois, les choses prennent une bonne tournure.",
	UI_trait_unlucky = "Malchanceux",
	UI_trait_unluckydesc = "Si quelque chose de mauvais peut arriver, alors cela arrivera",
    -- various
    UI_btn_back = "RETOUR",
    UI_btn_save = "SAUVER",
    UI_btn_next = "SUIVANT",
    UI_btn_play = "JOUER",
    UI_btn_delete = "SUPPRIMER",
    UI_btn_new = "NOUVEAU",
    UI_Yes = "Oui",
    UI_No = "Non",
    UI_High = "Meilleur",
    UI_Medium = "Moyen",
    UI_Low = "Bas",
    UI_Lowest = "Au plus bas",
    -- Last stand selecter (lua)
    UI_laststand_title = "SELECTIONNER UNE MAP DERNIER COMBAT",
    UI_characreation_random = "Alatoire",
    UI_ClickToSkip = "Cliquez pour passer...",
    UI_Loading = "Chargement.",
    UI_ConvertWorld = "Conversion de votre monde  la nouvelle version, ceci peut prendre du temps.",
	UI_servers_servername = "Nom du serveur",
    UI_servers_desc = "Description serveur",
    UI_servers_username = "Nom d'utilisateur",
    UI_servers_pwd = "Mot de passe ",
    UI_servers_erase = "EFFACER",
    UI_servers_add = "AJOUTER",
    UI_servers_quickJoin = "CONNEXION RAPIDE",
    UI_servers_joinServer = "CONNEXION AU SERVEUR",
    UI_servers_delete = "SUPPRIMER",
    UI_servers_serverlist = "Liste des serveurs",
    UI_servers_addserver = "Ajouter un serveur",
    UI_servers_save = "SAUVEGARDER",
    UI_servers_err_username = "Entrer un nom d'utilisateur.",
    UI_servers_err_ip = "Entrer une adresse IP.",
    UI_servers_err_port = "Entrer un port de serveur.",
    UI_servers_connecting = "Connexion ...",
    UI_servers_connectionfailed = "chec de la connexion",
    UI_chat_local = "[local] ",
	
	UI_ChestHair = "Poils au torse",
    UI_Stubble = "Barbe",
    UI_SkinColor = "Couleur de peau",
    UI_HairBaldspot = "Calvitie",
    UI_HairPicard = "Picard",
    UI_HairRecede = "Grand front",
    UI_HairShort = "Court",
    UI_HairMessy = "Hirsute",
    UI_HairNone = "Aucun",
    UI_HairLong = "Long",
    UI_BeardFull = "Tout",
    UI_BeardChops = "Chops",
    UI_BeardNoMoustache = "Pas de moustache",
    UI_BeardGoatee = "Bouc",
	
	UI_servers_IP = "IP :",
    UI_servers_Port = "Port : ",
    UI_servers_username = "Nom sur le serveur : ",
    UI_servers_pwd = "Mot de passe du serveur : ",
    UI_servers_nameFilter = "Filtre Nom ",
    UI_servers_versionCheck = "Afficher les serveurs utilisant une version diffrente du jeu.";
    UI_servers_savedServers = "SERVEURS SAUVEGARDS",
    UI_servers_refresh = "ACTUALISER", 
    UI_servers_publicServer = "SERVEURS PUBLICS ", 
    UI_servers_addToFavorite = "Ajouter  mes favoris",
    UI_servers_enterUsername = "Entrez un nom d'utilisateur",
    UI_servers_players = "Joueurs : ",
    UI_servers_version = "Version : ",
    UI_servers_mods = "Mods : ",
    UI_Cancel = "Annuler",
    UI_Ok = "Ok",
    UI_LastPlayed = "Jou dernirement : ",
    UI_WorldVersion = "Version du monde : ",
    UI_Map = "Map : ",
	
	UI_Loading_Lua = "Chargement Lua",
    UI_Loading_Texturepack = "Chargement %1 ",
    UI_optionscreen_pressKeyToBind = "Appuyez sur une touche pour associer %1",
    UI_optionscreen_keyAlreadyBinded = "La touche %1 est dj utilise pour %2",
    UI_optionscreen_reloadDifficulty = "Difficult du rechargement des armes",
    UI_optionscreen_reloadEasy = "Recharger remplit les armes si des munitions sont disponibles.",
    UI_optionscreen_reloadMedium = "Recharger les armes jecte ou insre un chargeur. Le chargeur doit tre recharg  part.\nL'arme doit tre rarme avant de tirer pour s'assurer qu'une cartouche est prsente dans la chambre.",
    UI_optionscreen_reloadHard = "Recharger les armes jecte ou insre un chargeur. Le chargeur doit tre recharg  part.",
    UI_optionscreen_recommended = "RECOMMAND",
    UI_optionscreen_3DModels = "Modles 3D",
    UI_optionscreen_None = "Aucun",
    UI_optionscreen_PlayerOnly = "Joueur seulement",
    UI_optionscreen_Player = "Joueur",
    UI_optionscreen_All = "Tout",
    UI_optionscreen_NotSupportedByHardware = "NON SUPPORT PAR LE MATRIEL",
-- key binding
    UI_optionscreen_binding_Forward = " Avancer",
    UI_optionscreen_binding_Backward = " Reculer",
    UI_optionscreen_binding_Left = " Gauche",
    UI_optionscreen_binding_Right = " Droite",
    UI_optionscreen_binding_Aim = " Viser",
    UI_optionscreen_binding_Run = " Courir",
    UI_optionscreen_binding_Interact = " Interagir",
    UI_optionscreen_binding_Rotate building = " Rotation de l'objet",
    UI_optionscreen_binding_Change Graphics = " Changer les graphismes",
    UI_optionscreen_binding_Toggle UI = " Afficher / masquer l'interface",
    UI_optionscreen_binding_Main Menu = " Menu Principal",
    UI_optionscreen_binding_Toggle Inventory = " Afficher l'inventaire",
    UI_optionscreen_binding_Toggle Skill Panel = " Afficher la fentre de comptences",
    UI_optionscreen_binding_Toggle Health Panel = " Afficher la fentre de sant",
    UI_optionscreen_binding_Toggle Info Panel = " Afficher la fentre dinformations",
    UI_optionscreen_binding_Toggle Music = " Activer / Dsactiver la musique",
    UI_optionscreen_binding_Take screenshot = " Faire une capture d'cran",
    UI_optionscreen_binding_Toggle Survival Guide = " Afficher le guide de survie",
    UI_optionscreen_binding_Display FPS = " Afficher les FPS",
    UI_optionscreen_binding_Pause = " Pause",
    UI_optionscreen_binding_Normal Speed = " Vitesse normale",
    UI_optionscreen_binding_Fast Forward x1 = " Vitesse acclre x1",
    UI_optionscreen_binding_Fast Forward x2 = " Vitesse acclre x2",
    UI_optionscreen_binding_Fast Forward x3 = " Vitesse acclre x3",
    UI_optionscreen_binding_Zoom in = " Zoom avant",
    UI_optionscreen_binding_Zoom out = " Zoom arrire",
    UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Handweapon = " quiper l'arme contondante",
    UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Firearm = " quiper l'arme  feu",
    UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Stab weapon = " quiper l'arme tranchante",
    UI_optionscreen_binding_Equip/Turn On/Off Light Source = " quiper/allumer/teindre la lumire",
    UI_optionscreen_binding_Toggle Safety = " Passer en mode scuris",
    UI_optionscreen_binding_Local Chat = " Discussion locale",
    UI_optionscreen_binding_Global Chat = " Discussion gnrale",
    UI_optionscreen_binding_Shout = " Crier",
    UI_optionscreen_binding_Toggle Lua Debugger = " Activer le debug lua",
    UI_optionscreen_translatedBy = "Traduit par",
	
	UI_optionscreen_binding_Player Control = "Contrles du joueur",
    UI_optionscreen_binding_UI = "Interface Utilisateur",
    UI_optionscreen_binding_Hotkeys = "Raccourcis",
    UI_optionscreen_binding_Multiplayer = "Multijoueur",
    UI_optionscreen_binding_NPC Interaction = "Interaction avec les PNJ",
    UI_optionscreen_binding_Debug = "Debug",
    UI_servers_LastUpdate = "Dernire mise  jour: ",
    UI_servers_Users = "Utilisateurs: ",
    UI_servers_LogAs = "Se connecter en tant que : ";
    UI_mods_Done = "TERMIN",
    UI_mods_Explaination = "Double cliquer pour activer. Mettre les mods dans ",
    UI_mods_GetModsHere = "Obtenez des mods ici !",
    UI_mods_OpenWebBrowser = "Cliquez pour ouvrir la page de ce mod dans votre navigateur web",
    UI_mods_require = "Requiert : ",
    UI_mods_SelectMods = "SLECTIONNER LES MODS",
    UI_optionscreen_SandboxOptions = "OPTIONS BAC  SABLE",
	
	UI_optionscreen_corpses = "Corps 3D",
	UI_optionscreen_Large = "Grand",
	UI_optionscreen_Medium = "Moyen",
	UI_optionscreen_Small = "Petit",
	
	UI_Scoreboard_Kick = "Kick",
    UI_Scoreboard_Invisible = "Invisible",
    UI_Scoreboard_GodMod = "Invincibilit",
    UI_Scoreboard_BanIp = "Ban Ip",
    UI_Scoreboard_Ban = "Ban",
    UI_Scoreboard_Close = "FERMER",
    UI_Scoreboard_PlayerConnected = "%1 connect",
    UI_Ping = "Ping: %1 ms",
	
	UI_Intro1 = "C'EST LA FIN DES TEMPS",
    UI_Intro2 = "IL N'Y AVAIT AUCUN ESPOIR DE SURVIE",
    UI_Intro3 = "VOICI LE RCIT DE VOTRE MORT",
    UI_mainscreen_beginner = "DBUTANT",
    UI_trait_FastHealer = "Rgnration rapide",
    UI_trait_FastHealerDesc = "Se remet plus rapidement des blessures et maladies.",
    UI_trait_FastLearner = "Surdou",
    UI_trait_FastLearnerDesc = "Augmente le gain d'XP.",
    UI_trait_FastReader = "Lecteur rapide",
    UI_trait_FastReaderDesc = "Prend moins de temps  lire un livre.",
    UI_trait_AdrenalineJunkie = "Mordu d'adrenaline",
    UI_trait_AdrenalineJunkieDesc = "Bouge rapidement en tat de panique.",
    UI_trait_Inconspicuous = "Passe inaperu",
    UI_trait_InconspicuousDesc = "Moins de chance de se faire dtecter par les zombies.",
    UI_trait_LessSleep = "veill",
    UI_trait_LessSleepDesc = "A besoin de moins de sommeil.",
    UI_trait_NightVision = "Nyctalope",
    UI_trait_NightVisionDesc = "Meilleure vision nocturne.",
    UI_trait_Packmule = "Organis",
    UI_trait_PackmuleDesc = "Augmente la capacit de l'inventaire et des sacs.",
    UI_trait_LowThirst = "Petite soif",
    UI_trait_LowThirstDesc = "A besoin de moins d'eau pour survivre.",
    UI_trait_SelfDefenseClass = "Autodfense",
    UI_trait_SelfDefenseClassDesc = "",
    UI_trait_FirstAid = "Brevet de secourisme",
    UI_trait_FirstAidDesc = "",
    UI_trait_Fishing = "Pcheur",
    UI_trait_FishingDesc = "",
    UI_trait_Gardener = "Jardinier",
    UI_trait_GardenerDesc = "",
    UI_trait_Jogger = "Coureur",
    UI_trait_JoggerDesc = "",
    UI_trait_SlowHealer = "Rgnration lente",
    UI_trait_SlowHealerDesc = "Se remet moins rapidement des blessures et maladies.",
    UI_trait_SlowLearner = "Lent d'esprit",
    UI_trait_SlowLearnerDesc = "Diminue le gain d'XP.",
    UI_trait_SlowReader = "Lecteur lent",
    UI_trait_SlowReaderDesc = "Prend plus de temps pour lire un livre.",
    UI_trait_MoreSleep = "Paresseux",
    UI_trait_MoreSleepDesc = "A besoin de plus de sommeil.",
    UI_trait_Conspicuous = "Visible",
    UI_trait_ConspicuousDesc = "A plus de chance de se faire dtecter par les zombies.",
    UI_trait_Disorganized = "Dsorganis",
    UI_trait_DisorganizedDesc = "Diminue la capacit de l'inventaire et des sacs.",
    UI_trait_HighThirst = "Grande soif",
    UI_trait_HighThirstDesc = "A besoin de plus d'eau pour survivre.",
    UI_trait_Illiterate = "Illettr",
    UI_trait_IlliterateDesc = "Ne peut pas lire de livre.",
    UI_trait_Insomniac = "Sommeil agit",
    UI_trait_InsomniacDesc = "Rcupre moins de sa fatigue durant son sommeil.",
    UI_trait_Pacifist = "Pacifiste",
    UI_trait_PacifistDesc = "Est moins efficace avec les armes.",
    UI_trait_ThinSkinned = "Peau fine",
    UI_trait_ThinSkinnedDesc = "Risque accru de se faire infecter.",
    UI_trait_Dexterous = "Adroit",
    UI_trait_DexterousDesc = "Le transfert des objets dans linventaire est plus rapide.",
    UI_trait_AllThumbs = "Maladroit",
    UI_trait_AllThumbsDesc = "Le transfert des objets dans linventaire est plus long.",
    UI_trait_Desensitized = "Insensible",
    UI_trait_DesensitizedDesc = "Immunis contre la panique.",
    UI_trait_BarFighter = "Bagarreur",
    UI_trait_BarFighterDesc = "",
    UI_trait_PlaysBaseball = "Joueur de baseball",
    UI_trait_PlaysBaseballDesc = "",
    UI_trait_Hiker = "Randonneur",
    UI_trait_HikerDesc = "",
    UI_trait_Hunter = "Chasseur",
    UI_trait_HunterDesc = "",
    UI_trait_Gymnast = "Gymnaste",
    UI_trait_GymnastDesc = "",
    UI_trait_WeakStomach = "Estomac fragile",
    UI_trait_WeakStomachDesc = "Plus de risques d'avoir une intoxication alimentaire.",
    UI_trait_IronGut = "Estomac d'autruche",
    UI_trait_IronGutDesc = "Moins de risques d'avoir une intoxication alimentaire.",
    UI_trait_Hemophobic = "Hmophobe",
    UI_trait_HemophobicDesc = "Panique lorsqu'il se soigne et ne peut pas soigner les autres.",
    UI_trait_Asthmatic = "Asthmatique",
    UI_trait_AsthmaticDesc = "Perte rapide d'endurance",
    UI_trait_deaf = "Sourd",
    UI_trait_fit = "En forme",
    UI_trait_Scout = "Ancien scout",
    UI_trait_ScoutDesc = "",
    UI_prof_Carpenter = "Menuisier",
    UI_prof_Burglar = "Cambrioleur",
    UI_prof_Chef = "Chef cuisinier",
    UI_prof_Repairman = "Rparateur",
    UI_prof_Farmer = "Fermier",
    UI_prof_Fisherman = "Pcheur",
    UI_prof_Doctor = "Docteur",
    UI_prof_Veteran = "Vtran",
    UI_prof_Lumberjack = "Bcheron",
    UI_prof_Nurse = "Infirmier",
    UI_prof_FitnessInstructor = "Professeur de fitness",
    UI_prof_BurgerFlipper = "Cuistot de fast-food",
    UI_profdesc_xp1 = "Augmentation d'XP pour %1",
    UI_profdesc_xp2 = "Grosse augmentation d'XP pour %1",
    UI_profdesc_xp3 = "norme augmentation d'XP pour %1",
    UI_profdesc_unemployed = "8 points de traits positifs gratuits",
	UI_optionscreen_autozoom = "Auto-Zoom",
	UI_optionscreen_player1 = "Joueur 1",
	UI_optionscreen_player2 = "Joueur 2",
	UI_optionscreen_player3 = "Joueur 3",
	UI_optionscreen_player4 = "Joueur 4",
	UI_optionscreen_controller_reload = "Recharge les fichiers .config",
	UI_characreation_MajorSkills = "Comptences majeures",
	UI_trait_obese = "Obse",
	UI_challenge_title = "DEFIS",
	UI_challengeplayer_title = "SLECTIONNER LE JOUEUR",
	UI_characreation_clothing = "Vtements",
	UI_characreation_clothing_none = "Aucun",
	UI_characreation_clothing_top = "Haut",
	UI_characreation_clothing_bottom = "Bas",
	UI_characreation_clothing_footwear = "Pieds",
	UI_optionscreen_binding_Melee = " Corps  corps",
	UI_optionscreen_binding_Show Ping = " Afficher le ping",
	UI_optionscreen_rack_progress = "Montrer la progression du rarmement de l'arme  feu",
	UI_optionscreen_rack_progress_tt = "Montrer la barre de progression lors du rarmement de l'arme  feu.",
	UI_optionscreen_binding_Rack Firearm = " Rarmer",
	UI_optionscreen_binding_Combat = "Combat",
	UI_challengeplayer_delete = "tes-vous sr de vouloir supprimer ce joueur ?",

	UI_prof_Electrician = "lectricien",
	UI_profdesc_electrician = "Peut faire fonctionner les gnrateurs",
	UI_prof_Engineer = "Ingnieur",
	UI_profdesc_engineer = "Peut fabriquer des piges et explosifs",
	UI_Tooltip_Popup = "Vous devriez tester le tutoriel !",
    UI_Tooltip_Popup = "Ah, il semble que vous vous soyez rcemment fait infecter. <LINE> <LINE> Avant que l'invitable ne survienne, voulez-vous suivre un tutoriel ?",
	UI_mainscreen_tutorial = "TUTORIEL",

	UI_characreation_SavedBuilds = "Perso. sauvegard:",
	UI_characreation_SelectToLoad = "[--Selectionner--]",
	UI_characreation_BuildSave = "Sauvegarder",
	UI_characreation_BuildDel = "Effacer",
	UI_characreation_BuildSavePrompt = "Nom :",
	UI_characreation_BuildDeletePrompt = "Effacer '%1'?",

	UI_optionscreen_clock_format = "Format de l'horloge",
	UI_optionscreen_clock_month_day = "Mois/Jour",
	UI_optionscreen_clock_day_month = "Jour/Mois",
	UI_optionscreen_music_library = "Bibliothque de musique",
	UI_optionscreen_music_library_1 = "Officielle",
	UI_optionscreen_music_library_2 = "Accs anticip",
	UI_optionscreen_music_library_3 = "Alatoire",
	UI_optionscreen_music_track1 = "Piste actuelle",
	UI_optionscreen_music_track2 = "%1 (%2)",
	UI_worldscreen_MapNotFound = "Cette map ne peut pas tre trouve.  Vrifiez que le mod ncessaire a t charg.",
	UI_worldscreen_SavefileCorrupt = "La sauvegarde semble corrompue.  La version du monde est zro.",
	UI_worldscreen_SavefileOld = "Cette sauvegarde est trop vieille pour tre charge.",
	UI_optionscreen_binding_Crafting UI = " Activer/Dsactiver l'interface d'artisanat",
	UI_mainscreen_solo = "SOLO / LOCAL",
	UI_mainscreen_online2 = "EN LIGNE",
	UI_soloscreen_survival = "Survie",
	UI_soloscreen_survivalDesc = "L'exprience complte de Project Zomboid. Hardcore et dconseille aux mes sensibles.",
	UI_soloscreen_challenge = "Dfi",
	UI_soloscreen_challengeDesc = "Survivez aussi longtemps que possible dans de terrifiantes (et peu probables) circonstances.",
	UI_soloscreen_beginner = "PZ : mode facile",
	UI_soloscreen_beginnerDesc = "Votre premier aperu du monde de Zomboid. La vie ici est un peu moins dure.",
	UI_soloscreen_sandbox = "Bac  sable : mode personnalis",
	UI_soloscreen_sandboxDesc = "Personnalisez votre propre apocalypse de zombie ! Mourez exactement comme vous le souhaitez...",

	UI_mainscreen_ErrorLoadingSavefile = "Erreur durant le chargement de la sauvegarde.",
	UI_mainscreen_SavefileNotFound = "Cette sauvegarde est invalide ou n'a pas pu tre trouve.",
	UI_mainscreen_SavefileName = "Sauvegarde : %1",
	UI_PressAToStart = "Dmarrer",
	UI_mods_ExplanationJoypad = " Active/Dsactive le mod.    Mettez vos mods dans : ",
	UI_mainscreen_continue = "CONTINUER",
	UI_soloscreen_ControllerPrompt = "Durant le jeu, appuyez sur une manette pour ajouter un joueur en coopration.",

	UI_mainscreen_invite = "INVITER DES AMIS",
	UI_mainscreen_return = "RETOUR",
	UI_mainscreen_version_steam = "%1 (Steam)",
	UI_optionscreen_clock_24_or_12 = "Format de l'horloge",
	UI_optionscreen_clock_24_hour = "24 heures",
	UI_optionscreen_clock_12_hour = "12 heures",
	UI_btn_accept = "ACCEPTER",
	UI_btn_cancel = "ANNULER",
	UI_btn_close = "FERMER",
	UI_btn_install = "INSTALLER",
	UI_btn_disconnect = "DCONNEXION",
	UI_servers_err_saved_server_exists = "Il existe dj un serveur sauvegard avec cette adresse IP et ce port.",
	UI_servers_err_version_mismatch = "Le version du serveur (%1) ne correspond pas  celle du client (%2).",
	UI_servers_Connecting = "Contact du serveur...",
	UI_servers_AuthPending = "Autorisation via Steam...",
	UI_servers_ConnectionPending = "Connexion...",
	UI_servers_TestTCP = "Test du port de rception TCP...",
	UI_servers_Connected = "Entre dans la partie...",
	UI_servers_Disconnecting = "Dconnexion...",
	UI_servers_Disconnected = "Dconnect",
	UI_servers_not_responding = "Le serveur ne rpond pas.",
	UI_Scoreboard_SteamName = "Nom Steam : %1",
	UI_Scoreboard_SteamID = "SteamID : %1",
	UI_InviteFriends_Title = "INVITER DES AMIS",
	UI_InviteFriends_Invited = "%1 a t invit !",
	UI_mainscreen_workshop = "WORKSHOP",
	UI_WorkshopSubmit_Title1 = "Choisissez le dossier de l'objet",
	UI_WorkshopSubmit_ContentFolder = "Placez le contenu de chaque objet (dans des rpertoires spars) ici :",
	UI_WorkshopSubmit_Title2 = "Modifier les dtails de l'objet",
	UI_WorkshopSubmit_ItemTitle = "Titre :",
	UI_WorkshopSubmit_ItemDescription = "Description :",
	UI_WorkshopSubmit_EditDescription = "Modifier la description...",
	UI_WorkshopSubmit_TitleEditDescription = "Modifier la description de l'objet",
	UI_WorkshopSubmit_ItemTags = "Mots-cls :",
	UI_WorkshopSubmit_EditTags = "Modifier les mots-cls...",
	UI_WorkshopSubmit_TitleEditTags = "Modifier les mots-cls de l'objet",
	UI_WorkshopSubmit_ItemVisibility = "Visibilit :",
	UI_WorkshopSubmit_VisibilityPublic = "Public",
	UI_WorkshopSubmit_VisibilityFriendsOnly = "Amis uniquement",
	UI_WorkshopSubmit_VisibilityPrivate = "Priv",
	UI_WorkshopSubmit_OverlayButton = "Ouvrir la surcouche Steam sur cet objet",
	UI_WorkshopSubmit_ItemPreview = "Aperu de l'image :",
	UI_WorkshopSubmit_Title3 = "Objet nouveau ou dj existant ?",
	UI_WorkshopSubmit_UnknownItem = "L'ID Workshop de cet objet est inconnu.",
	UI_WorkshopSubmit_BtnNewItem = "Ceci est un nouvel objet du Workshop.\nCrez cet objet avec un nouvel ID Workshop.",
	UI_WorkshopSubmit_BtnExistingItem = "Ceci est un objet du workshop dj existant, que je souhaite mettre  jour.\nLaissez-moi entrer l'ID Worskshop.",
	UI_WorkshopSubmit_Title4 = "Entrez l'ID workshop de l'objet",
	UI_WorkshopSubmit_ItemID = "ID Workshop :",
	UI_WorkshopSubmit_Title5 = "Prparez-vous  publier l'objet",
	UI_WorkshopSubmit_NewID = "Un nouvel ID workshop ID sera cr",
	UI_WorkshopSubmit_TitleEditChangeNotes = "Editer les notes de modifications",
	UI_WorkshopSubmit_BtnChangelog = "Editer les notes de modifications",
	UI_WorkshopSubmit_BtnPublish = "Transmettre au Steam Workshop maintenant !",
	UI_WorkshopSubmit_Legal1 = "En soumettant cet objet, vous acceptez les ",
	UI_WorkshopSubmit_Legal2 = "conditions d'utilisation du Workshop",
	UI_WorkshopSubmit_Title7 = "Publication de l'objet dans le Steam Workshop",
	UI_WorkshopSubmit_Title8 = "Erreurs dans l'objet",
	UI_WorkshopSubmit_Title9 = "Steam Workshop",
	UI_WorkshopSubmit_BtnOpenWorkshopOverlay = "Ouvrir la surcouche Steam sur le Workshop de Spiffo",
	UI_WorkshopSubmit_BtnOpenWorkshopUserOverlay = "Ouvrir la surcouche Steam sur les objets que j'ai crs",
	UI_WorkshopSubmit_BtnViewSubscriptions = "Voir les objets auxquels je suis abonn",
	UI_WorkshopSubmit_BtnCreateAndUpdate = "Crer et mettre  jour des objets",
	UI_WorkshopError_IOError = "Une erreur I/O inattendue est survenue.",
	UI_WorkshopError_MissingContents = "Il n'y a pas de dossier Contents/ dans le dossier que vous avez slectionn.\nTous les fichiers et dossier  transmettre doivent se situer dans un dossier nomm Contents/.",
	UI_WorkshopError_FolderNotAllowedInContents = "Il y a des dossiers non reconnus dans votre dossier Contents/.\nLes seuls dossiers autoriss dans Contents/ sont :\n%1",
	UI_WorkshopError_FileNotAllowedInContents = "Il y a des fichiers non reconnus dans votre dossier Contents/.\nSeuls des dossiers sont autoriss dans Contents/.",
	UI_WorkshopError_FileTypeNotAllowed = "Votre objet contient des fichiers dont le type n'est pas autoris.\nLes extensions suivantes ne sont pas autorises :\n%1",
	UI_WorkshopError_MissingModDotInfo = "Votre mod n'a pas de fichier mod.info.",
	UI_WorkshopError_FileNotAllowedInMods = "La prsence de fichiers n'est pas autorise dans le dossier Contents/mods/.\nOSeule la prsence de dossiers est permise dans Contents/mods/.",
	UI_WorkshopError_EmptyContentsFolder = "Votre dossier Contents/ est vide.\nIl doit contenir au moins un fichier ou dossier.",
	UI_WorkshopError_EmptyModsFolder = "Votre dossier Contents/mods/ est vide.\nIl doit contenir au moins un dossier de mod.",
	UI_WorkshopError_PreviewNotFound = "Le dossier slectionn ne contient pas de fichier preview.png.\nUne image d'aperu de 256x256 pixels au format PNG est requise pour tous les objets du Workshop.",
	UI_WorkshopError_PreviewFileSize = "Le fichier preview.png ne doit pas dpasser 1000KB.",
	UI_WorkshopError_PreviewDimensions = "Le fichier preview.png doit faire exactement 256x256 pixels.",
	UI_WorkshopError_PreviewFormat = "Le fichier preview.png n'a pas pu tre lu.\nLe format ne semble pas tre valide.",
	UI_ServerWorkshopItemScreen_Title = "Objets du Workshop de ce serveur",
	UI_ServerWorkshopItemScreen_Prompt = "Le serveur que vous rejoignez ncessite les objets du Steam Workshop suivants :",
	UI_ServerWorkshopItemScreen_Error = "Erreur : %1",
	UI_WorkshopServerItemState_FileSize = "Taille du fichier : %1 MB",
	UI_WorkshopServerItemState_NotSubscribed = "Non abonn",
	UI_WorkshopServerItemState_Downloading = "Tlchargement",
	UI_WorkshopServerItemState_NeedsUpdate = "Mise  jour requise",
	UI_WorkshopServerItemState_Installed = "Install",
	UI_WorkshopServerItemState_Error = "Erreur",
	UI_servers_Ping = "Ping : %1",
	UI_Scoreboard_Teleport = "Tlporter",
	UI_Scoreboard_Mute = "Couper le son",
	UI_Scoreboard_Unmute = "Remettre le son",
	
	UI_servers_LocalIP = "IP locale :",
	UI_servers_LocalIP_tt = "Adresse LAN IP du serveur (facultatif)",
	UI_servers_WhitelistOn = "Liste d'autorisant : active",
	UI_servers_WhitelistOff = "Liste d'autorisant : dsactive",
	UI_chat_Clear = "Vider",
	UI_ControllerTest_Combo = "Tester la manette :",
	UI_ControllerTest_Axis = "Axe %1 :",
	UI_ControllerTest_Buttons = "Boutons :",
	UI_ControllerTest_Pov = "Pav directionnel :",
	UI_ControllerTest_PovX = "X :",
	UI_ControllerTest_PovY = "Y :",
	UI_ControllerTest_None = "<Aucune>",

UI_btn_apply = "APPLIQUER",
UI_servers_serverpwd = "Mot de passe du serveur:",
UI_servers_serverpwd_tt = "Requis pour tous les joueurs joignant ce serveur. (optionnel)",
UI_servers_username_tt = "Vu par les autres joueurs du serveur.\nInclus dans le nom du fichier de sauvegarde.",
UI_servers_pwd_tt = "Empche les autres d'utiliser le nom de votre compte.\N'utilisez pas un mot de passe important.",
UI_servers_ServerFailedToRespond = "Le serveur n'a pas rpondu",
UI_servers_P2PSessionConnectFail = "La connection P2P au serveur a chou",
UI_servers_AlreadyAuthenticated = "Dj authentifi",
UI_servers_InvalidServerPassword = "Mot de passe serveur invalide",
UI_servers_SteamIDBanned = "Votre SteamID est banni",
UI_optionscreen_ConfirmPrompt = "Des options ont t modifies. Appliquer ces modifications ?",
UI_optionscreen_blood_decals = "Calques de sang",
UI_BloodDecals0 = "Aucun",
UI_BloodDecals1 = "10%",
UI_BloodDecals2 = "20%",
UI_BloodDecals3 = "30%",
UI_BloodDecals4 = "40%",
UI_BloodDecals5 = "50%",
UI_BloodDecals6 = "60%",
UI_BloodDecals7 = "70%",
UI_BloodDecals8 = "80%",
UI_BloodDecals9 = "90%",
UI_BloodDecals10 = "100%",
UI_optionscreen_borderless = "Fentre sans bordures",
UI_optionscreen_borderless_tt = "Ncessite un redmarrage.",
UI_optionscreen_CurrentResolution = "%1 (ACTUELLE)",

UI_LoadGameScreen_title = "SLECTIONNEZ UNE PARTIE SAUVEGARDE",
UI_NewGameScreen_title = "NOUVELLE PARTIE",
UI_optionscreen_binding_Toggle mode = " Basculer entre les modes",
UI_optionscreen_binding_Toggle Moveable Panel Mode = " Basculer le mode panneau mobile",
UI_trait_Herbalist = "Herbaliste",
UI_trait_HerbalistDesc = "Peut trouver des herbes mdicinales et en faire des remdes ou cataplasmes.",
UI_NewGame_Tutorial = "Tutoriel",
UI_NewGame_Tutorial_desc = "Le premier endroit o aller pour les tout nouveaux survivants de Project Zomboid...",
UI_NewGame_Scenarios = "Scenario",
UI_NewGame_StartingCondition = "Conditions de dpart",
UI_NewGame_InitialInfection = "Infection Initiale",
UI_NewGame_InitialInfection_desc = "Date de dpart : 8 Juillet 1993 <LINE> <LINE> Scnario d'entranement pour les nouveaux Survivants. <LINE> <LINE> [NON-CANON] Une horde de petite taille, avec des zombies rcemment infects ayant des sens limits et une migration restreinte.",
UI_StarterCondition_Easy = "Facile",
UI_StarterCondition_Easy_desc = "Multiplicateur d'XP : x2 <LINE> Besoins de survie du personnage : Trs faibles. <LINE> Inventaire : Batte de baseball, scie, sac d'cole, marteau, eau et nourriture.",
UI_NewGame_FirstWeek = "La Premire Semaine",
UI_NewGame_FirstWeek_desc = "Date de dpart : 9 Juillet 1993 <LINE> <LINE> C'est ainsi que tout a commenc. <LINE> <LINE> Horde de taille moyenne et maisons non pilles. Eau et lectricit disponibles pour une priode limite.",
UI_StarterCondition_Normal = "Normal",
UI_StarterCondition_Normal_desc = "Multiplicateur d'XP: x1.5 <LINE> Besoins de survie du personnage : Faibles. <LINE> Inventaire: Batte de baseball, sac d'cole, marteau, eau et nourriture.",
UI_NewGame_SixMonths = "Six Mois Plus Tard",
UI_NewGame_SixMonths_desc = "Date de dpart : 9 Dcembre 1993 <LINE> <LINE> C'est ainsi que tout se termine. <LINE> <LINE> Grande horde, maisons mises  sac et nature ayant repris ses droits. Eau et lectricit coupes.",
UI_StarterCondition_Hard = "Difficile",
UI_StarterCondition_Hard_desc = "Multiplicateur d'XP : x1.2 <LINE> Inventaire: eau et nourriture.",
UI_NewGame_Survival = "Survie",
UI_NewGame_Survival_desc = "Date de dpart : 9 Juillet 1993 <LINE> <LINE> L'exprience Hardcore. <LINE> <LINE> Une horde norme, avec de gros enjeux et la mort  chaque coin de rue. Combien de temps survivrez-vous ?",
UI_StarterCondition_Hardcore = "Hardcore",
UI_StarterCondition_Hardcore_desc = "Multiplicateur d'XP : Aucun <LINE> Inventaire: Vide.",
UI_NewGame_Sandbox = "Bac  Sable",
UI_NewGame_Sandbox_desc = "Personnalisez votre propre apocalypse zombie ! Et mourrez comme vous le voulez...",
UI_NewGame_Challenges = "Challenges",
UI_NewGame_SelectDifficulty = "Veuillez choisir un niveau de difficult pour continuer.",
UI_mainscreen_load = "CHARGER",
UI_servers_showEmptyServer = "Afficher les serveurs vides",
UI_servers_showWhitelistServer = "Afficher les serveurs en liste blanche",
UI_servers_showPwdProtectedServer = "Afficher les serveurs avec mot de passe",
UI_optionscreen_ambient_volume = "Volume de l'ambiance",
UI_Difficulty = "Difficult",
UI_mods_ModEnabled = "Activ",
UI_mods_ModDisabled = "Desactiv",
UI_mods_WorkshopRequiresSteam = "Les objets du Workshop ncessitent l'intgration Steam",
UI_trait_deafdesc = "N'entend pas les sons.",
UI_WorkshopError_MissingMapDotInfo = "Il manque un fichier map.info  votre map.",
UI_WorkshopError_InvalidMapDotInfo = "Votre fichier map.info est invalide.",
UI_WorkshopError_InvalidModDotInfo = "Votre fichier mod.info est invalide.",

UI_ServerWorkshopItemError_SubscribeItemFalse = "L'appel  SubscribeItem() a chou",
UI_ServerWorkshopItemError_DownloadItemFalse = "L'appel  DownloadItem() a chou",
UI_ServerWorkshopItemError_GetItemInstallTimeStamp = "L'appel  GetItemInstallTimeStamp() a chou",
UI_ServerWorkshopItemError_VersionMismatch = "La version de cet objet du Workshop est diffrente de celle du serveur",
UI_ServerWorkshopItemError_UnknownItemState = "tat de l'objet non reconnu",
UI_ServerWorkshopItemError_ItemNotSubscribed = "Erreur lors de l'abonnement  l'objet du Workshop",
UI_ServerWorkshopItemError_ItemNotDownloaded = "Erreur lors du tlchargement de l'objet du Workshop",
UI_OnConnectFailed_UnknownHost = "Hte inconnu",
UI_OnConnectFailed_AccessDenied = "Accs refus",
UI_OnConnectFailed_AlreadyConnected = "L'utilisateur est dj connect au serveur",
UI_OnConnectFailed_ConnectionLost = "La connexion au serveur a t perdue",
UI_OnConnectFailed_Banned = "Vous avez t banni de ce serveur",
UI_OnConnectFailed_BannedReason = "Vous avez t banni de ce serveur. Raison: %1",
UI_OnConnectFailed_InvalidServerPassword = "Mauvais mot de passe du serveur",
UI_OnConnectFailed_ClientVersionMismatch = "La version du client (%1) ne correspond pas  celle du serveur (%2)",
UI_OnConnectFailed_ServerFull = "Le serveur est plein",
UI_OnConnectFailed_InvalidUsername = "Nom d'utilisateur invalide",
UI_OnConnectFailed_UnknownUsername = "Nom d'utilisateur du compte inconnu",
UI_OnConnectFailed_UserPasswordRequired = "Un mot de passe est ncessaire pour le compte",
UI_OnConnectFailed_DuplicateAccount = "Un compte avec ce nom existe dj",
UI_OnConnectFailed_InvalidUsernamePassword = "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide",
UI_OnConnectFailed_MaxAccountsReached = "Aucun compte supplmentaire ne peut tre cr pour ce client",
UI_OnConnectFailed_FailedTCPTest = "La connexion au port de tlchargement TCP %1 a chou",
UI_OnConnectFailed_CreateQueryUGCDetailsRequest = "Erreur lors de la rcupration des dtails de l'objet du Workshop",
UI_OnConnectFailed_ModRequired = "Le mod "%1" n'est pas install",
UI_ServerConnectPopup_Label = "Vous allez vous connecter  :",
UI_ServerConnectPopup_Connect = "Connexion",
UI_GameLoad_UnexpectedError1 = "Dsol, une erreur inattendue est survenue. Appuyez sur Echap ou le bouton gauche de la souris pour sortir.",
UI_GameLoad_UnexpectedError2 = "Le fichier suivant peut contenir des informations utiles  propos de cette erreur :",

UI_mainscreen_version = "Version %1",
UI_optionscreen_texture_compression = "Compression des textures",
UI_trait_underweight = "Maigre",
UI_trait_underweightdesc = "Faible, peu endurant et enclin  se blesser.",
UI_trait_veryunderweight = "Trs maigre",
UI_trait_veryunderweightdesc = "Trs faible, trs peu endurant et enclin  se blesser.",
UI_trait_emaciated = "maci",
UI_trait_emaciateddesc = "Squelettique, sans endurance et enclin  se blesser.",
UI_trait_outofshape = "En mauvaise forme",
UI_trait_outofshapedesc = "Faible endurance, longue  rgnrer.",
UI_trait_unfit = "En trs mauvaise forme",
UI_trait_unfitdesc = "Trs faible endurance, trs longue  rgnrer.",
UI_trait_nutritionist = "Nutritionniste",
UI_trait_nutritionistdesc = "Voit la valeur nutritionnelle de toute la nourriture.",
UI_trait_fitdesc = "En forme",
UI_trait_obesedesc = "Vitesse de course rduite, endurance trs faible et enclin  se blesser.",

UI_optionscreen_texture_compress = "Compression des textures",
UI_optionscreen_texture_compress_tt = "Compresse les textures afin d'conomiser de la mmoire graphique. Ncessite un redmarrage aprs modification.",
UI_optionscreen_texture2x = "Textures  rsolution double",
UI_optionscreen_texture2x_tt = "Utiliser les nouvelles textures avec une rsolution deux fois plus grande. Ncessite un redmarrage aprs modification.",

UI_mainscreen_server_settings = "SERVEURS",
UI_ServerSettings_Title1 = "Grer les rglages du serveur",
UI_ServerSettings_Title2 = "Crer de nouveaux rglages",
UI_ServerSettings_Title3 = "Modifier les rglages : %1",
UI_ServerSettings_Title4 = "Dupliquer les rglages : %1",
UI_ServerSettings_Title5 = "Renommer les rglages : %1",
UI_ServerSettings_Title6 = "Effacer les rglages : %1",
UI_ServerSettings_ButtonNew = "Crer de nouveaux rglages",
UI_ServerSettings_ButtonEdit = "Modifier les rglages slectionns",
UI_ServerSettings_ButtonDuplicate = "Dupliquer les rglages slectionns",
UI_ServerSettings_ButtonRename = "Renommer les rglages slectionns",
UI_ServerSettings_ButtonDelete = "Effacer les rglages slectionns",
UI_ServerSettings_ListOfSettings = "Rglages sauvs dans %1",
UI_ServerSettings_LabelNewName = "Entrez un nom pour les nouveaux rglages :",
UI_ServerSettings_LabelNewFiles = "Ces fichiers seront cres :",
UI_ServerSettings_LabelDuplicate = "Entrez un nom pour la copie des rglages :",
UI_ServerSettings_LabelAffectedFiles = "Ces fichiers seront affects :",
UI_btn_duplicate = "DUPLIQUER",
UI_btn_remove = "EFFACER",
UI_ServerSettings_LabelRename = "Entrez un nouveau nom pour ces rglages :",
UI_btn_rename = "RENOMMER",
UI_ServerSettings_WillBeDeleted = "sera effac",
UI_ServerSettings_ListOfWorkshopItems = "Objets du Workshop utiliss par ce serveur :",
UI_ServerSettings_AddInstalledWorkshopItem = "Ajouter  la liste un objet du Workshop install :",
UI_ServerSettings_AddOtherWorkshopItem = "Ajouter  la liste un autre objet du Workshop via son ID :",
UI_ServerSettings_AddOtherWorkshopItem_tooltip = "Tapez un ID d'objet du Worshop, puis appuyez sur Entre.",
UI_ServerSettings_ListOfMods = "Mods utiliss par ce serveur :",
UI_ServerSettings_AddInstalledMod = "Ajouter  la liste un mod install :",
UI_ServerSettings_AddOtherMod = "Ajouter  la liste un autre mod via son ID :",
UI_ServerSettings_AddOtherMod_tooltip = "Tapez l'ID d'un mod, puis appuyez sur Entre.",
UI_ServerSettings_ListOfMaps = "Maps utilises par ce serveur :",
UI_ServerSettings_AddInstalledMap = "Ajouter  la liste une map disponible :",
UI_ServerSettings_AddInstalledMap_tooltip = "Les maps du jeu et les mods choisis sont affichs ici.",
UI_ServerSettings_AddOtherMap = "Ajouter une autre map  la liste :",
UI_ServerSettings_AddOtherMap_tooltip = "Tapez un nom de dossier, puis appuyez sur Entre.",
UI_ServerSettings_ButtonMoveUp = "Monter",
UI_ServerSettings_ButtonMoveDown = "Descendre",
UI_ServerSettingGroup_Details = "Dtails",
UI_ServerSettingGroup_Steam = "Steam",
UI_ServerSettingGroup_SteamWorkshop = "Steam Workshop",
UI_ServerSettingGroup_Map = "Map",
UI_ServerSettingGroup_SpawnRegions = "Lieux d'apparition",
UI_ServerSettingGroup_Mods = "Mods",
UI_ServerSettingGroup_Players = "Joueurs",
UI_ServerSettingGroup_Fire = "Feu",
UI_ServerSettingGroup_PVP = "PVP",
UI_ServerSettingGroup_Respawn = "Rapparition",
UI_ServerSettingGroup_Safehouse = "Abri",
UI_ServerSettingGroup_Chat = "Chat",
UI_ServerSettingGroup_RCON = "RCON",
UI_ServerSettingGroup_Other = "Autre",
UI_ServerSettings_ButtonAddRegion = "Ajouter un lieu",
UI_ServerSettings_ButtonRemoveRegion = "Retirer un lieu",
UI_ServerOption_Open_tooltip = "Les clients peuvent se connecter sans avoir au pralable un compte inscrit en liste blanche.",
UI_ServerOption_SteamScoreboard_tooltip = "Montre les noms d'utilisateurs Steam et les avatars dans la liste des joueurs.\nPeut tre fix sur true, false, ou admin.",
UI_optionscreen_zoomlevels = "Niveaux de zoom",

UI_mainscreen_coop = "HBERGER",
UI_mainscreen_InviteInGame = "Les invitations ne peuvent pas tre acceptes en cours de partie.",
UI_mainscreen_InviteMainMenu = "Veuillez retourner dans le menu principal avant d'accepter une invitation.",
UI_mainscreen_InviteFormat = "L'hte doit vous inviter en utilisant l'cran d'invitation des amis lorsqu'il est en jeu.\n\n%1",
UI_mainscreen_InviteFromSteamToNoSteam = "Votre client sans Steam (-nosteam) ne peut pas rejoindre un serveur Steam.",
UI_coopscreen_title = "HBERGER UNE PARTIE",
UI_coopscreen_account_name = "Nom du compte :",
UI_coopscreen_server_name = "Nom du serveur :",
UI_coopscreen_edit_settings = "Paramtrer...",
UI_coopscreen_server_memory = "Mmoire du serveur :",
UI_coopscreen_delete_world = "SUPPRIMER LE MONDE",
UI_coopscreen_delete_world_prompt = "Vous tes sur le point d'effacer la sauvegarde du serveur.\nLa totalit du monde sera efface !\n\nCe dossier sera supprim :\n%1\n\nSupprimer le monde ?",
UI_coopscreen_delete_player = "SUPPRIMER LE JOUEUR",
UI_coopscreen_delete_player_prompt = "Vous tes sur le point d'effacer la sauvegarde de votre client.\n\nCe dossier sera supprim :\n%1\n\nSupprimer le joueur ?",
UI_coopscreen_btn_start = "DMARRER",
UI_coopscreen_btn_abort = "ANNULER",
UI_mapspawn_ServerSpawnPoint = "Option des lieux d'apparition du serveur",
UI_mapspawn_WithPlayer1 = "Avec le Joueur 1",
UI_mapspawn_WithPlayer2 = "Avec le Joueur 2",
UI_mapspawn_WithPlayer3 = "Avec le Joueur 3",
UI_mapspawn_WithPlayer4 = "Avec le Joueur 4",
UI_servers_NotInvited = "L'hte doit vous autoriser  rejoindre la partie",
UI_FriendState_Offline = "Hors ligne",
UI_FriendState_Online = "En ligne",
UI_FriendState_Busy = "Occup",
UI_FriendState_Away = "Absent",
UI_FriendState_Snooze = "Inactif",
UI_FriendState_LookingToTrade = "Cherche  changer",
UI_FriendState_LookingToPlay = "Cherche  jouer",
UI_FriendState_Unknown = "Inconnu",
UI_CoopConnectPopup_Title = "Connexion  la partie co-op",
UI_BootstrapConnectPopup_Title = "Invitation au serveur",
UI_ServerSettings_Title7 = "Modifier le fichier des lieux d'apparition : %1",
UI_ServerSettings_AddInstalledWorkshopItem_tooltip = "Le serveur installera les objets du Workshop lors de son dmarrage. Les clients recevront un message afin d'installer ces objets lors de leur connexion au serveur.",
UI_ServerSettings_AddInstalledMod_tooltip = "Les clients auront besoin de ces mods pour rejoindre la partie.",
UI_ServerSettings_ButtonMoveUp_tooltip = "Les maps plus prs du haut de la liste ont une plus haute priorit que celle plus bas dans la liste. Si deux maps se chevauchent sur le monde du jeu, les zones de la map ayant la plus haute priorit seront utilises.",
UI_ServerSettings_ListOfSpawnProfessions = "Professions :",
UI_ServerSettings_ListOfSpawnPoints = "Lieux d'apparition pour la profession choisie :",
UI_ServerSettings_AddSpawnProfession = "Ajouter une profession :",
UI_ServerSettings_AddSpawnProfession_tooltip = "Les professions en-dehors de la liste ci-dessus utiliseront les points d'apparition pour le "sans emploi". Les professions du jeu et des mods actifs sont affiches ici.",
UI_ServerSettings_AddOtherSpawnProfession = "Ajouter une autre profession :",
UI_ServerSettings_AddOtherSpawnProfession_tooltip = "Indiquez un mot-cl pour la profession, et appuyez sur Entre. Utilisez ceci pour les professions des mods.",
UI_ServerSettings_AddSpawnPoint = "Ajouter un point d'apparition :",
UI_ServerSettings_AddSpawnPoint_tooltip = "Indiquez les coordonnes x,y,z puis appuyez sur Entre.",
UI_ServerSettings_UnemployedRequired = "Il doit exister au moins un point d'apparition pour la profession "sans emploi", qui est utilis par dfaut lorsque la profession d'un joueur n'apparat pas dans la liste. Les autres professions dans la liste ont au moins un point d'apparition.",
UI_ServerSettingGroup_UPnP = "UPnP",
UI_ServerSettings_ButtonEditRegion = "Modifier le fichier",
UI_ServerSettings_ButtonEditRegion_tooltip1 = "Les fichiers dans media/maps/ ou d'autres dossier ne peuvent tre modifis.",
UI_ServerSettings_ButtonEditRegion_tooltip2 = "Le nom du fichier doit se terminer par 'spawnpoints.lua'.",
UI_ServerOption_DefaultPort_tooltip = "Le port UDP utilis par les clients lors de leur connexion au serveur.",
UI_ServerOption_PublicName_tooltip = "Affich dans le navigateur du serveur durant le jeu (et possiblement dans le navigateur des serveurs Steam).",
UI_ServerOption_PublicDescription_tooltip = "Affich dans le navigateur du serveur durant le jeu.",
UI_ServerOption_Public_tooltip = "Liste le serveur dans le navigateur du serveur durant le jeu (et possiblement dans le navigateur des serveurs Steam).",
UI_ServerOption_Password_tooltip = "Les clients doivent connatre ce mot de passer pour rejoindre le serveur. Ignor lors de l'hbergement d'un serveur Steam.",
UI_ServerOption_PauseEmpty_tooltip = "Le temps du jeu s'arrte lorsque le serveur est vide.",
UI_ServerOption_ResetID_tooltip = "Ce nombre est modifi aprs un soft reset. Une modification de ce nombre entrane la suppression des sauvegardes des clients (mais pas des fichiers des joueurs des clients).",
UI_ServerOption_MaxAccountsPerUser_tooltip = "Limite le nombre de comptes diffrents qu'un mme utilisateur Steam peut crer sur ce serveur. Ignor lors de l'hbergement d'un serveur Steam.",
UI_ServerOption_SpawnPoint_tooltip = "Oblige tout nouveau joueur  apparatre  ces coordonnes x,y,z. Ignor si 0,0,0.",
UI_ServerOption_SpawnItems_tooltip = "Le type d'objets avec lesquels apparatront les nouveaux joueurs.\nSparer les diffrents types  l'aide d'une virgule.\nExemple : Base.Axe,Base.BigHikingBag",
UI_ServerOption_ServerPlayerID_tooltip = "Indiqu dans les fichiers du joueur du client, de manire  ce que les clients ne puissent pas utiliser des fichiers provenant du mode solo ou d'autres serveurs.",
UI_ServerOption_UPnP_tooltip = "Tente de configurer une passerelle internet UPnP afin de grer automatiquement les rgles de redirection de ports.",
UI_ServerOption_UPnPLeaseTime_tooltip = "Temps d'allocation d'un port en secondes (86400 == 24 heures).",
UI_ServerOption_UPnPZeroLeaseTimeFallback_tooltip = "Ressayez en indiquant un temps d'allocation  zro si la redirection des ports choue (fonctionne avec certains routeurs).",
UI_ServerOption_UPnPForce_tooltip = "Efface les redirections de ports existantes.",

UI_InviteFriends_Allow = "Autoriser",
UI_InviteFriends_Deny = "Interdire",
UI_InviteFriends_ButtonInvite = "INVITER",
UI_InviteFriends_ButtonAllow = "AUTORISER",
UI_InviteFriends_ButtonDeny = "INTERDIRE",

UI_ServerOption_AutoCreateUserInWhiteList_tooltip = "Ajoute les noms d'utilisateurs inconnus  la liste blanche lorsque des joueurs se connectent. Pour les serveurs ouverts, avec Open=true.",
UI_ServerOption_DropOffWhiteListAfterDeath_tooltip = "Retire les comptes de joueurs de la liste blanche aprs leur mort. Empche de crer un nouveau personnage aprs une mort en jeu.",
UI_ServerOption_DisplayUserName_tooltip = "Affiche le nom d'utilisateur au-dessus de la tte des joueurs en jeu.",
UI_ServerOption_KickFastPlayers_tooltip = "jecte les joueurs qui semblent se dplacer plus rapidement que ce qui est possible.",
UI_ServerOption_SleepAllowed_tooltip = "Les joueurs peuvent choisir de dormir  n'importe quel moment.",
UI_ServerOption_SleepNeeded_tooltip = "Les joueurs se fatiguent et ont besoin de dormir. Ignor si SleepAllowed=false.",
UI_ServerOption_PVP_tooltip = "Les joueurs peuvent blesser les autres joueurs.",
UI_ServerOption_SafetySystem_tooltip = "Les joueurs peuvent entrer et sortir du mode PVP individuellement. Un joueur peut en blesser un autre seulement si l'un des deux ou les deux sont en mode PVP.  Si SafetySystem=false, les joueurs sont libre de blesser les autres n'importe quand.",
UI_ServerOption_ShowSafety_tooltip = "Affiche une tte de mort au-dessus des joueurs qui ont activ le mode PVP.",
UI_ServerOption_SafetyToggleTimer_tooltip = "Le temps que prend l'activation / la dsactivation du mode PVP par un joueur.",
UI_ServerOption_SafetyCooldownTimer_tooltip = "Dlai avant qu'un joueur entre ou ne sorte de nouveau du mode PVP juste aprs l'avoir dj fait.",
UI_ServerOption_HoursForLootRespawn_tooltip = "Une zone ne doit pas avoir t vue pendant cette quantit d'heures du jeu pour que du loot puisse rapparatre. L'option de "rapparition du loot" du Bac  Sable est ignore.",
UI_ServerOption_MaxItemsForLootRespawn_tooltip = "Les containers renfermant ce nombre d'objets ou plus ne feront pas apparatre de nouveau objets.",
UI_ServerOption_ConstructionPreventsLootRespawn_tooltip = "Les objets ne rapparatront pas dans les zones o les joueurs ont construit des structures.",
UI_ServerOption_AdminSafehouse_tooltip = "Les admins peuvent revendiquer des abris.",
UI_ServerOption_PlayerSafehouse_tooltip = "Les non-admins peuvent revendiquer des abris.",
UI_ServerOption_SafehouseAllowTrepass_tooltip = "Autorise les joueurs non-membres d'un abri  y entrer.",
UI_ServerOption_SafehouseAllowFire_tooltip = "Permet au feu d'endommager les abris.",
UI_ServerOption_SafehouseAllowLoot_tooltip = "Autorise les joueurs non-membres d'un abri  y prendre des objets.",
UI_ServerOption_SafehouseAllowRespawn_tooltip = "Les joueurs rapparaissent dans un abri dont ils taient membre avant leur mort.",
UI_ServerOption_SafehouseDaySurvivedToClaim_tooltip = "Les joueurs doivent avoir survcu durant ce nombre de jours en jeu avant de pouvoir revendiquer un abri.",
UI_ServerOption_SafeHouseRemovalTime_tooltip = "Les joueurs sont automatiquement retirs d'un abri qu'ils n'ont pas visit durant ce nombre d'heures DANS LE MONDE REL.",
UI_ServerOption_DoLuaChecksum_tooltip = "jecte les client dont les fichiers ne correspondent pas  ceux du serveur.",
UI_ServerOption_AllowDestructionBySledgehammer_tooltip = "Autorise les joueurs  dtruire les objets avec une masse.",
UI_ServerOption_HoursForCorpseRemoval_tooltip = "Retire les cadavres qui sont plus vieux que ce nombre d'heures en jeu.",
UI_ServerOption_MinutesPerPage_tooltip = "Le nombre de minutes du jeu qu'il faut pour lire une page de livre.",
UI_ServerOption_nightlengthmodifier_tooltip = "Dtermine l'obscurit de la nuit. 1.0 = obscurit normale, 0.0 = claire.",
UI_ServerOption_SaveWorldEveryMinutes_tooltip = "Les parties charges de la map sont sauvegardes aprs que ce nombre de minutes EN TEMPS REL soit coul. La map est habituellement sauvegarde seulement aprs que les clients aient quitt une zone charge.",

UI_coopscreen_server_stopped = "Le serveur s'est arrt en cours de dmarrage (%1)",
UI_coopscreen_softreset = "SOFT RESET",
UI_coopscreen_softreset_prompt = "Un soft-reset appliqu au serveur :\n\nConserve les btiments et les constructions.\nRetire les objets des conteneurs et du sol.\nRetire les cadavres, les zombies et les joueurs zombifis.\nRetire les traces de sang.\nRinitialise l'horloge du jeu.\nRinitialise les alarmes des maisons.\n\nCela peut prendre plusieurs minutes.\nAppliquer un soft-reset au serveur ?",
UI_coopscreen_softreset_status = "Application du soft-reset en cours...",
UI_ServerOption_UseTCPForMapDownloads_tooltip = "Envoie les donnes de la map aux clients en utilisant des connexions TCP. Ncessite l'ouverture d'un port TCP par client, en commenant par DefaultPort +1. Devrait amliorer les performances du serveur lorsque de nombreux clients sont connects.",

UI_ServerOption_PlayerRespawnWithSelf_tooltip = "Les joueurs peuvent rapparatre  l'endroit de leur mort.",
UI_ServerOption_PlayerRespawnWithOther_tooltip = "Dans une partie en cran partag, les joueurs peuvent rapparatre  l'emplacement du joueur voisin.",

UI_mainscreen_TutorialControllerWarn = "Pour le moment, le tutoriel ne fonctionne pas avec une manette. <LINE> <LINE> Dmarrer le tutoriel quand mme ?",
UI_Demo_Welcome = " <CENTRE> <SIZE:large> Bienvenue dans la dmo de Project Zomboid ! <LINE> <SIZE:medium> Cette dmo vous permet de jouer en mode Survie du Bac  Sable, MAIS votre personnage prdfini a t mordu par un zombie. Il ne vous reste plus que quelques jours dans le jeu avant de mourir, alors si vous voulez vivre plus longtemps, achetez le jeu ! ",
UI_Demo_Popup = " <CENTRE> "Je pensais que je pourrais survivre  Twiggy's. Mauvaise ide. <LINE> <LINE> Je me suis fait mordre. Je n'en ai plus pour longtemps. <LINE> <LINE> Mon nom est Bonnie Campbell. Voici le rcit de ma mort." ",

UI_trait_cook = "Cuisinier",
UI_prof_Metalworker = "Ferronier",
UI_profdesc_metalworker = "Peut souder le mtal de rcupration pour crer des objets et des barricades.",
UI_prof_Smither = "Forgeron",
UI_prof_SmitherDesc = "Peut btir une forge en pierre et travailler les mtaux.",
UI_trait_Metalworker = "Ferronier",
UI_trait_MetalworkerDesc = "Peut souder le mtal de rcupration pour crer des objets et des barricades.",
UI_trait_Cook = "Cuisinier",
UI_trait_CookDesc = "Connat des recettes de cuisine.",
UI_trait_Blacksmith = "Forgeron",
UI_trait_BlacksmithDesc = "Utilise une enclume pour crer des objets en mtal.",
UI_prof_MetalWorker = "Ferronier",
UI_prof_Blacksmith = "Forgeron",
UI_ServerSettingsGroup_SandboxPresets = "Prrglages",
UI_ServerSettings_ListOfPresets = "Liste des prrglages :",
UI_ServerSettings_ButtonApplyPreset = "Appliquer le prrglage",
UI_Alarm = "Alarme",
UI_On = "On",
UI_Off = "Off",

UI_trait_Cook2Desc = "Sait cuisiner",

UI_InventoryInfo = " <CENTRE> <SIZE:medium> Voici le panneau d'inventaire. <LINE> <LINE> <LEFT> <SIZE:small> Faites un clic-droit sur les objets pour voir ce que vous pouvez en faire : manger, boire, les quiper ou les utiliser dans les recettes d'artisanat. <LINE> <LINE> Vous y trouverez galement une liste des diffrents sacs et contenants que vous transportez. En les utilisant, vous pouvez rduire le poids des objets qu'ils contiennent. Cliquez dessus pour voir leur contenu, et faites un glisser-dposer comme bon vous semble. <LINE> <LINE> Cliquez sur la petite flche pour drouler la liste des objets transports. <LINE>  <LINE> <IMAGE:media/ui/icon.png> Cette icne indique qu'un objet est actuellement quip.",
UI_LootInfo = " <CENTRE> <SIZE:medium> Voici le panneau des conteneurs. <LINE> <LINE> <SIZE:small> <LEFT> Il affiche tous les conteneurs  porte de votre personnage. En cliquant dessus, vous verrez les objets qu'ils contiennent. <LINE> <LINE> Les objets proches poss  terre seront galement visibles. <LINE> <LINE> En cliquant sur "Tout prendre", vous dplacerez tout le contenu d'un conteneur dans votre inventaire. Vous pouvez galement glisser-dposer des slections d'objets.",
UI_HealthPanel = " <CENTRE> <SIZE:medium> Voici le panneau de sant. <LINE> <LINE> <SIZE:small> <LEFT> Cette cran affiche les blessures ainsi que l'tat gnral de votre corps. <LINE> <LINE> Pour soigner une blessure : assurez-vous d'avoir un objet adquat (par exemple, un bandage) et faites un clic-droit sur la blessure afin de la bander. (Le bandage en lui-mme peut galement tre slectionn et utilis.) <LINE> <LINE> <CENTRE> <SIZE:medium> Blessures frquentes <LINE> <LINE> <SIZE:small> gratignures/Brlures : mettez un bandage et attendez. Il est possible d'viter une infection de la plaie en y appliquant de l'alcool ou du dsinfectant. <LINE> <LINE> Plaies profondes : suturez avec une aiguille  suturer, en utilisant un porte-aiguille pour obtenir de bons rsultats. Mettez un bandage. <LINE> <LINE> Plaies avec clats de verre : retirez les clats avec une pince  piler ou un porte-aiguille. Mettez un bandage. <LINE> <LINE> Saignements : mettez un bandage. Changez-le rgulirement pour viter qu'il ne se salisse et que la plaie ne s'infecte. <LINE> <LINE> Fracture : fabriquez une attelle  l'aide d'un drap dchir et d'un bout de bois (une branche, par exemple). Fixez l'attelle. Attendez un bon moment avant d'tre compltement rtabli. <LINE> <LINE> Plaie infecte : aspergez un bandage d'alcool ou de dsinfectant. Mettez le bandage. Prenez des antibiotiques pour combattre l'infection. <LINE> <LINE> Balle dans une plaie : retirez la balle avec une pince  piler ou un porte-aiguille. Suturez puis mettez un bandage. N'oubliez pas de dsinfecter le tissu  l'aide d'alcool ou de dsinfectant. <LINE> <LINE> Morsure : mettez un bandage et priez.",
UI_SkillPanel = " <CENTRE> <SIZE:medium> Voici le panneau des comptences. <LINE> <LINE> <SIZE:small> <LEFT> Chaque comptence que vous pouvez matriser est affiche ici. <LINE> <LINE> Votre vitesse d'apprentissage dpend de votre profession et de vos traits personnels. Elle peut tre acclre en lisant des livres de comptences, qui vous donneront un multiplicateur d'XP pour une comptence particulire. <LINE> <LINE> L'XP se gagne passivement, via la rptition des actions durant votre survie, et amliore la qualit de vos ralisations. <LINE> <LINE> En gagnant de l'XP dans une comptence, vous gagnez galement de l'XP globale. C'est elle qui vous fournira des points afin de dbloquer le niveau suivant de chaque comptence, une fois que le niveau prcdent aura t matris.",
UI_CraftingUI = " <CENTRE> <SIZE:medium> Voici le panneau d'artisanat. <LINE> <LINE> <SIZE:small> <LEFT> Toutes les recettes  votre disposition sont affiches ici, dans des onglets correspondants aux diffrentes comptences. <LINE> <LINE> Les objets sont fabriqus  partir du matriel prsent dans votre inventaire, mais aussi celui prsent par terre ou dans des conteneurs  votre porte. <LINE> <LINE> Beaucoup de recettes, en particulier pour la cuisine, ncessitent plusieurs objets. Pour faire un sandwich, par exemple, prenez des tranches de pain et ajoutez-y tout un tas d'autres aliments. <LINE> <LINE> Les recettes d'artisanat plus complexes sont souvent rserves  certaines professions. Cependant, elles peuvent aussi tre apprises dans des magazines si votre niveau est assez lev. <LINE> <LINE> Les recettes d'artisanat peuvent tre tries en utilisant le filtre par nom, ou en les ajoutant  votre liste de favoris.",
UI_CharacterCreation = " <CENTRE> <SIZE:medium> Voici l'cran de cration de votre personnage. <LINE> <LINE> <SIZE:small> <LEFT> Les attributs positifs et ngatifs de votre survivant doivent tre quilibrs. Les points des traits "utiles" en vert doivent tre annuls par les points des traits ngatifs "rouges". Faites un double-clic sur un trait pour l'ajouter  votre personnage. <LINE> <LINE> Mettre des points sur une profession permet de bnficier d'acclrateurs de comptences, et souvent de dbloquer des recettes d'artisanat. Un personnage sans emploi aura plus de points  dpenser dans les traits. <LINE> <LINE> Des prslections de personnages peuvent tre enregistres puis recharges via le menu en bas de l'cran.",
UI_InfoBtn = "INFO",

UI_profdesc_lumberjack = "Se dplace un peu plus vite dans la fort et les lieux boiss.",
UI_profdesc_parkranger = "Se dplace beaucoup plus vite dans la fort et les lieux boiss.",

UI_trait_Smoker = "Fumeur",
UI_trait_SmokerDesc = "Le stress et la tristesse diminuent aprs avoir fum du tabac. La tristesse revient aprs une priode sans fumer.",

UI_Scoreboard_Stats = "Stats",
UI_mainscreen_adminpanel = "PANNEAU D'ADMINISTRATION",
UI_optionscreen_multiplayer = "MULTIJOUEURS",
UI_optionscreen_showUsername = "Afficher votre nom d'utilisateur",
UI_optionscreen_showUsernameTooltip = "Votre nom d'utilisateur est toujours visible pour les autres, mais peut tre masqu de votre affichage.",

UI_optionscreen_personalTextColor = "Couleur de texte personnalise",

UI_optionscreen_replaceKey = "Remplacer ?",
UI_Radio_IncreaseStepSize = "Maintenez la touche "courir" pour augmenter le pas.",
UI_ServerOptionDesc_AddUser = "Utilisez cette commande pour ajouter une nouvel utilisateur dans la liste blanche d'un serveur, utilisez : /adduser \"nom d'utilisateur\" \"mot de passe\"",
UI_ServerOptionDesc_Save = "Sauvegarde le monde actuel",
UI_ServerOptionDesc_Quit = "Quitte le serveur (mais le sauvegarde d'abord)",
UI_ServerOptionDesc_Alarm = "Dclenche une alarme sur la position de l'admin, qui doit se trouver dans une pice.",
UI_ServerOptionDesc_Chopper = "Dclenche les hlicos (produit du son sur un joueur au hasard)",
UI_ServerOptionDesc_Gunshot = "Dclenche un coup de feu (produit du son sur un joueur au hasard)",
UI_ServerOptionDesc_StartRain = "Fait tomber la pluie sur le serveur",
UI_ServerOptionDesc_StopRain = "Arrte la pluie sur le serveur",
UI_ServerOptionDesc_Thunder = "Utilisez : /thunder start ou /thunder stop",
UI_ServerOptionDesc_ReloadOptions = "Recharge les options du serveur (ServerOptions.ini) et les envoie aux clients",
UI_ServerOptionDesc_BanUser = "Bannit un utilisateur, ajoutez -ip pour galement bannir son IP, ajoutez -r \"raison\" pour prciser la raison du ban, utilisez : /banuser \"nom d'utilisateur\" -ip -r \"raison\", par exemple /banuser \"rj\" -ip -r \"spawn kill\"",
UI_ServerOptionDesc_UnBanUser = "Dbannit un joueur, utilisez : /unbanuser \"nom d'utilisateur\"",
UI_ServerOptionDesc_Kick = "jecte un utilisateur, ajoutez -r \"raison\" pour prciser la raison de l'jection, utilisez : /kickuser \"nom d'utilisateur\" -r \"raison\"",
UI_ServerOptionDesc_AddAllWhitelist = "Ajoute  la liste blanche tous les utilisateurs connects via un mot de passe, de faon  protger leurs comptes.",
UI_ServerOptionDesc_AddWhitelist = "Ajoute  la liste blanche l'utilisateur connect via un mot de passe, de faon  protger son compte, utilisez : /addusertowhitelist \"nom d'utilisateur\"",
UI_ServerOptionDesc_RemoveWhitelist = "Retire l'utilisateur de la liste blanche, utilisez : /removeuserfromwhitelist \"nom d'utilisateur\"",
UI_ServerOptionDesc_ShowOptions = "Affiche la liste des options du serveur avec les valeurs actuelles.",
UI_ServerOptionDesc_ChangeOptions = "Utilisez ceci pour changer une option du serveur, avec : /changeoption nom_option \"nouvelle valeur\"",
UI_ServerOptionDesc_GodMod = "Rend un joueur invincible. Vous rend invincible si aucun nom d'utilisateur n'est indiqu. Est activ si aucune valeur n'est indique. Utilisez : /godmod \"nom d'utilisateur\" -valeur, par exemple /godmod \"rj\" -true (ou -false)",
UI_ServerOptionDesc_Invisible = "Rend un joueur invisible : les zombies l'ignoreront. Vous rend invisible si aucun nom d'utilisateur n'est indiqu. Est activ si aucune valeur n'est indique. Utilisez : /invisible \"nom d'utilisateur\" -valeur, par exemple /invisible \"rj\" -true (ou -false)",
UI_ServerOptionDesc_AddItem = "Ajoute un objet au joueur, ou  vous si aucun nom d'utilisateur n'est indiqu. Le nombre est facultatif, utilisez : /additem \"nom d'utilisateur\" \"module.item\" nombre, par exemple : /additem \"rj\" \"Base.Axe\" 2",
UI_ServerOptionDesc_CreateHorde = "Utilisez cette commande pour faire apparate une horde prs d'un joueur. Utilisez : /createhorde nombre \"nom d'utilisateur\", par exemple /createhorde 150 \"rj\", le nom d'utilisateur est facultatif sauf depuis la console du serveur.",
UI_ServerOptionDesc_Players = "Liste les joueurs connects",
UI_ServerOptionDesc_ServerMsg = "Utilisez ceci afin de diffuser un message  tous les joueurs connects. Utilisez : /servermsg mon message !",
UI_ServerOptionDesc_NightModifier = "Rgle le modificateur de longueur des nuits (1.0 = normal, 0.5 = deux fois plus courte, 0.0 = pas de nuit), utilisez : /nightlengthmodifier <valeur>",
UI_ServerOptionDesc_AddXp = "Ajoute des points d'exprience  un joueur. Utilisez : /addxp \"nom du joueur\" nom de la comptence=xp, par exemple /addxp \"rj\" Woodwork=2",
UI_ServerOptionDesc_Teleport = "Tlporte sur un joueur. Une fois tlport, attendez 2 secondes pour l'affichage de la map. Utilisez : /teleport \"nom du joueur\" ou /teleport \"joueur1\" \"joueur2\", par exemple /teleport \"rj\" ou /teleport \"rj\" \"toUser\"",
UI_ServerOptionDesc_SendPulse = "Active ou dsactive l'envoi des performances serveur  ce client. Utilisez : /sendpulse",
UI_ServerOptionDesc_NoClip = "Un joueur en mode noclip passe au travers de tout. Est activ si aucune valeur n'est indique. Utilisez : /noclip \"nom d'utilsateur\" -valeur, par exemple /noclip \"rj\" -true (ou -false)",
UI_ServerOptionDesc_BanSteamId = "Bannit un SteamID. Utilisez : /banid SteamID",
UI_ServerOptionDesc_UnBanSteamId = "Dbannit un SteamID. Utilisez : /unbanid SteamID",
UI_ServerOptionDesc_ReloadLua = "Recharge un script Lua. Utilisez : /reloadlua \"nomdufichier\"",
UI_ServerOptionDesc_Connections = "Affiche des infos sur toutes les connexions.",
UI_ServerOptionDesc_Disconnect = "jecte un client selon son numro de connexion. Utilisez /connections pour voir les numros de connexion. Utilisez : /disconnect numro, par exemple /disconnect 2",
UI_ServerOptionDesc_TeleportTo = "Tlporte sur des coordonnes. Utilisez : /teleportto x,y,z, par exemple /teleportto 100098,189980,0",
UI_ServerOptionDesc_SetAccessLevel = "S'utilise pour attribuer un nouveau niveau d'accs  un joueur. Les niveaux d'accs sont : admin, moderator, overseer, gm, observer. Utilisez : /setaccesslevel \"nom d'utilisateur\" \"niveau d'accs\", par exemple : /setaccesslevel \"rj\" \"moderator\"",
UI_ServerOptionDesc_ChangePwd = "Sert  modifier votre mot de passe. Utilisez : /changepwd \"ancien mot de passe\" \"nouveau mot de passe\"",
UI_ServerOptionDesc_Roll = "Si vous avez un d, vous pouvez tirer un nombre au hasard (jusqu' 100). Utilisez : /roll 6",
UI_ServerOptionDesc_Card = "Si vous avez un paquet de cartes, vous pouvez en tirer une au hasard. Utilisez : /card",
UI_ServerOptions_SpawnRegionFile1 = "-- Ce fichier a t cr automatiquement lors du premier dmarrage du serveur.",
UI_ServerOptions_SpawnRegionFile2 = "-- Les clients qui se connectent au serveur peuvent choisir d'apparatre dans une des zones suivantes.",
UI_ServerOptions_SpawnRegionFile3 = "-- L'administrateur peut ajouter autant de zones d'apparition qu'il ou elle le souhaite.",
UI_ServerOptions_SpawnRegionFile4 = "-- Cela dfinit un point d'apparition personnalis qui fait arriver le joueur au Twiggy's Bar de West Point.",
UI_ServerOptions_SpawnRegionFile5 = "Dcommentez la ligne ci-dessous pour ajouter un point d'apparition personnalis sur ce serveur.", 
UI_ServerStatus_LoadingWorld = "Chargement du monde",
UI_ServerStatus_Init = "Initialisation des systmes du serveur",
UI_ServerStatus_Terminated = "Termin",
UI_ServerStatus_Started = "Serveur dmarr :",
UI_ServerStatus_Initialising = "Initialisation",
UI_ServerStatus_Launching = "Dmarrage...",
UI_mainscreen_factionpanel = "FACTION",

UI_optionscreen_tickbox_comlang = "Activer la traduction de la communaut pour le contenu Radio/TV", 
UI_optionscreen_default_lang = "Langue par dfaut.",
UI_optionscreen_no_translators = "Aucune traduction de la communaut pour le contenu Radio/TV disponible", 
UI_optionscreen_general_content = "Contenu gnral",
UI_optionscreen_radio_content = "Contenu radio",
UI_Scoreboard_VOIPMute = "Dsactiver la voix",
UI_Scoreboard_VOIPUnmute = "Activer la voix",
UI_optionscreen_voiceMode = "Mode du chat vocal",
UI_optionscreen_voiceEnable = "Activer le chat vocal",
UI_optionscreen_voiceRecordDevice = "Priphrique d'enregistrement",
UI_optionscreen_voiceVADMode = "Mode dtection de la voix",
UI_optionscreen_binding_Voice = "Voix",
UI_optionscreen_binding_Enable voice transmit = "Touche  appuyer pour parler",
UI_PPT = "Appuyer pour parler",
UI_VAD = "Dtection de la voix",
UI_Mute = "coute uniquement",
UI_VADMode1_Quality = "Qualit",
UI_VADMode2_LowBitrate = "Faible chantillonnage",
UI_VADMode3_Aggressive = "Agressive",
UI_VADMode4_VeryAggressive = "Trs agressive",
UI_optionscreen_voiceVolumeMic = "Amplification du micro",
UI_optionscreen_voiceVolumeMic_tt = "Amplification du micro",
UI_optionscreen_voiceVolumePlayers = "Volume de la voix",
UI_optionscreen_voiceVolumePlayers_tt = "Volume de la voix",
UI_optionscreen_voiceVolumeMicIndicator = "Signal du micro",
UI_optionscreen_voiceVolumeMicIndicator_tt = "Signal du micro",
UI_ServerOptionDesc_VoiceBan = "Bloque la voix de l'utilisateur \"nom d'utilisateur\", utilisez : /voiceban \"nom d'utilisateur\" -valeur, par exemple /voiceban \"rj\" -true (ou -false)",
UI_ServerOptionDesc_Help = "Aide",
UI_userpanel_factionpanel = "Faction",
UI_mainscreen_userpanel = "PANNEAU DE L'UTILISATEUR",

UI_PPT_Key = "Touche du mode "Appuyer pour parler" : %1",
UI_optionscreen_objHighlightColor = "Couleur des conteneurs slectionns",

UI_userpanel_tickets = "Tickets",
UI_Scoreboard_TeleportToYou = "Tlporter sur vous",

UI_ServerOption_GlobalChat_tooltip = "Autoriser ou non l'utilisation du chat global /all.",
UI_ServerOption_ServerWelcomeMessage_tooltip = "Sera affich dans le chat lors de la connexion d'un client.",
UI_ServerOption_LogLocalChat_tooltip = "Garder un log du chat normal dans l'interface de chat.",
UI_ServerOption_Mods_tooltip = "Entrez l'ID de chargement du mod ici. L'info est  rcuprer sur \Steam\steamapps\workshop\modID\mods\modName\info.txt",
UI_ServerOption_Map_tooltip = "Entrez le nom du dossier du mod comme trouv sur \Steam\steamapps\workshop\modID\mods\modName\media\maps\",
UI_ServerOption_MaxPlayers_tooltip = "Nombre maximum de joueurs pouvant se connecter au serveur (les admins peuvent contourner cette limite).",
UI_ServerOption_PingFrequency_tooltip = "Temps entre chaque ping du client, en secondes.",
UI_ServerOption_PingLimit_tooltip = "Limite de ping avant d'tre expuls, doit tre dpasse 5 fois, en millisecondes, 0 = dsactive.",
UI_ServerOption_NoFireSpread_tooltip = "Si rgl sur true, le feu ne se propagera pas.",
UI_ServerOption_NoFire_tooltip = "Dsactive toute forme de feu sur votre serveur.",
UI_ServerOption_AnnounceDeath_tooltip = "Si rgl sur true, un message sera affich dans le chat  chaque fois qu'un joueur meurt.",
UI_ServerOption_RCONPort_tooltip = "Slection du port pour la connexion rcon",
UI_ServerOption_RCONPassword_tooltip = "Slection du mot de passe rcon",
UI_ServerOption_SteamPort1_tooltip = "Rgle le premier port Steam utilis",
UI_ServerOption_SteamPort2_tooltip = "Rgle le second port Steam utilis",
UI_ServerOption_WorkshopItems_tooltip = "Liste les ID de mod du Workshop que le serveur doit tlcharger. Spars par un point-virgule. Exemple : WorkshopItems=514427485;513111049",
UI_ServerOption_SteamVAC_tooltip = "Utiliser le systme anti-triche Steam VAC.",
UI_ServerOption_CoopServerLaunchTimeout_tooltip = "",
UI_ServerOption_CoopMasterPingTimeout_tooltip = "",
UI_ServerOption_VoiceEnable_tooltip = "Si rgl sur true, le chat vocal sera activ.",
UI_ServerOption_VoiceComplexity_tooltip = "Qualit d'encodage de la voix de 0  10, 0 - la meilleure, 10 - la pire.",
UI_ServerOption_VoicePeriod_tooltip = "Intervalle de temps (en millisecondes) entre les transmissions de donnes de voix, les valeurs basses rduisent la latence mais ajoutent de la charge sur le rseau.",
UI_ServerOption_VoiceSampleRate_tooltip = "Taux d'chantillonnage de la voix,  choisir parmi 4000, 6000, 8000, 12000 ou 24000.",
UI_ServerOption_VoiceBuffering_tooltip = "Taille du tampon (en chantillons) pour les donnes de voix, les valeurs basses rduisent la latence mais peuvent provoquer des instabilits sur les ordinateurs peu puissants ( DelayMs * SampleRate / 1000 ).",
UI_ServerOption_VoiceMinDistance_tooltip = "Distance minimale  laquelle le chat vocal peut tre entendu",
UI_ServerOption_VoiceMaxDistance_tooltip = "Distance maximale  laquelle le chat vocal peut tre entendu",
UI_ServerOption_Voice3D_tooltip = "Son directionnel pour le chat vocal",
UI_ServerOption_server_browser_announced_ip_tooltip = "Fixe l'IP sur laquelle le serveur met. Destin aux configurations de rseaux avec IP multiples, comme les batteries de serveurs",
UI_ServerOption_FastForwardMultiplier_tooltip = " rgler pour choisir  quelle vitesse avance votre serveur lorsque vous faites avance rapide.",
UI_ServerOption_PlayerSaveOnDamage_tooltip = "Si rgl sur true, le joueur sera sauvergard  chaque fois qu'il subira des dgts.",
UI_ServerOption_SaveTransactionID_tooltip = "Si rgl sur true, cela activera les transactionID entre les clients et le serveur pour viter que des joueurs ne copient-collent leurs sauvegardes (anti-triche).",
UI_ServerOption_DisableSafehouseWhenPlayerConnected_tooltip = "Chaque abri fonctionnera comme une maison normale si un joueur y habitant est connect.",
UI_ServerOption_Faction_tooltip = "Si rgl sur true, permet aux joueurs de crer des factions.",
UI_ServerOption_FactionDaySurvivedToCreate_tooltip = "Vous devez survivre X jours avant de pouvoir crer une faction.",
UI_ServerOption_FactionPlayersRequiredForTag_tooltip = "Nombre de membres ncessaires avant que le chef d'une faction ne puisse crer un tag spcial.",
UI_ServerOption_AllowTradeUI_tooltip = "Permet aux joueurs d'utiliser le systme de marchandage scuris.",
UI_TradingUIHelp = " <CENTRE> <SIZE:medium> Utilisez cette interface pour marchander avec les autres en toute scurit. <LINE> <LINE> <SIZE:small> <LEFT> Vous devrez faire glisser des objets de votre inventaire principal dans la fentre "Votre offre" pour ajouter des objets  marchander, le contenu de votre sac  dos ou du sol ne peuvent pas tre ajouts. <LINE> <LINE> Une fois votre offre termine, cochez la case "Sceller votre offre". <LINE> Lorsque les deux joueurs ont coch cette case, l'un d'entre vous peut cliquer sur "Accepter le march" pour transfrer tous les objets. <LINE> <LINE> Si l'autre joueur change son offre alors que la votre est scelle, vous devrez la sceller de nouveau.",

UI_UnZoom = "Dzoomer",
UI_Zoom = "Zoomer",
UI_Details = "Dtails",

UI_WorldSelecter_title = "Slection du monde",
UI_worldscreen_SavefileVehicle = "En raison d'un important nombre de changements, relatifs  l'implmentation des vhicules, les sauvegardes des versions antrieures ne sont pas compatibles. <LINE> <LINE> Si vous souhaitez continuer cette partie, utilisez le build "pre-vehicles Build 38.30" grce  Steam via l'onglet bta. <LINE> <LINE> Version de la partie: %1 Version du jeu: %2", 
UI_worldscreen_SaveCannotBeLoaded = "La sauvegarde n'a pas pu tre charge. <LINE> ", 
}